+1

Bence arapça okunmalı. Çünkü bazıları yanlış çeviri yapıyor ve tek bir harfte bile anlam oldukça değişiyor. Meal daha kolay evet ama arapça okumak daha sağlıklı...

1 yorum
+1

Bence arapça dili öğrenilip anlayarak arapça okunmalı. Çünkü çevirenler de insan ne kadar güvenilirdir belli değil. Ama biz de güvenilir değiliz tabi. O yüzden belli kişilerin çevirileri de okunmalı Elmalılı gibi.

1 0
paylaş
+1

Kuran okumak arapça okumak herzaman iyidir. Ama arapça bilmiyorsan Türkçeye çevrilmiş olarak oku. Anlamını mealinide okuya bilirsin tabii. Önemli olan bir biçimde öğrenmeye okumaya çalışman. Çünkü kuran okumak sünnettir. Kurana ve diğer kitaplara inanmak farzdır. Sünnet olduğu için okumaya çalışıp niyetlenmen bile çok güzel olur.

1 0
paylaş
+1

Bence türkçe mealinden okumak anlamak daha mantıklı tabi arapça bilip okuduğunu anlayabiliyorsan o farklı, ben bilmediğim için bana mantıklı gelen okuduğumu anlamak, anladığımı idrak etmek yani hangi dilde okursan oku yeter ki anla.

1 0
paylaş
+1

Kesinlikle Arapça okunmalı çünkü Allah bize öyle lütfetmiştir. Türkçe Mealini anlamak için ayriyetten okuyabilirsiniz.Ama Arapça okuyup Anlamanız daha makbul diye görüyorum.

1 0
paylaş
+1

Kuranı Kerim Arapça okunmalıdır. Çünkü telaffuz edilirken Türkçe tam karşılığı yoktur. Birde orjinali bozulmamalıdır. Anlamını da okumakta yarar vardır. Ama Kuranı Kerimin her harfine sevap yazılmaktadır. Bu büyük bir nimettir bunu kaybetmemek gerekir.

1 0
paylaş
+1

Kuranı Kerim her dilde okunabilir ama Arapça olarak geldiği için başka dile çevirirken cümleler farklı anlaşılabilir. O yüzden Arapça okumak en iyi şekilde anlamamızı sağlar.

1 0
paylaş
+1

turce okuyalim ki, cenab-ı ALLAH bize neler demis anlayalım. kur'an'ı hic anlamadan okumak yada haşa buyu kitabi icinde ne yazdigini bilmeden bizi korusun diye duvara asmak hic bir fayda saglamaz bizler kur'an'da yazilanlari anlamakla yukumluyuz ve hesap gunu bu bize sorulacaktir..

1 0
paylaş
+1

Eger okumuş olmak için okuyorsan arapçasını okuyup bitirebilirsin . Ama allah bize neyi neleri nasıl olacağını anlamak istiyorsan da ikisini birlikte oku ama gerçekten istiıyorsan çünkü ilk başta zorlanıcaksın. Kendimden örnek verecek olursam kuranın arapca hali birde yanında anlamı var ayeti okuyup anlamına bakıp devam ediyorum . Hem anlamış oluyorum inanın sizde okudukça merak ediceksiniz sonuçta bize indirilmiş ve çogumuz ne anlatıyor bilmiyoruz bile bence dene zararlı çıkmazsın emin ol .

1 0
paylaş
+1

Kuranı Arapça okumak uygun olanı aslında ancak bende okuduğum zaman türkçe olarak okuyorum Arapça bilmediğim için mealini de okuyorum ayrıca

1 0
paylaş
+1

İlk önce Arapça olunmalı sonra Türkçe meali olunmalı

0

Bence Türkçe olarak okunmalı ki kişi okuduğunu anlasın dinini daha düzgün yaşasın öbür türlü arapça okunandan sevabımızı alıyoruz ama okuduğumuzu bilmiyoruz ben ilk olarak Türkçe okunmasınan yanayım

0

Tabi ki meali. Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı dünya üzerindeki dinini anlamadan icra eden tek toplum.

0 0
paylaş
0

Allah katında gönderilen herşey kutsal ve baki kalır. Kur'an okurken onu hissederek anlamını bilerek okumak daha faziletli olur.
Din kültürü dersinde ilk okulda pekiyi alırdım.

0 0
paylaş

Aradığın bilgi, eğlence ve arkadaşlar burada.